Nine: 가장 이상한 필드는 뭐야?

그러니까, 기하학적으로.

Juice: 흐으음

Overhead view of all 111 fields.

Juice: 그게, 내가 처음 필드를 측량하기 시작했을 때에는 대규모 고대 음모론 같은 뭔가의 증거를 발견할 수 있지 않을까 조용히 바라고 있었어. 그러니까 만약 모든 경기장이 같은 장소를 가리키는 특정한 각도로 지어졌다면, 누가 눈치라도 챘었을까? 엄청 멋지게 악마적인 의식처럼 보였을 텐데.

Ten: 아, 이거는 또 새로운 얘기네. “고등 교육이란 악마적이다.”

Juice: 아 그래 그냥 간 다음에 안에서 살려면 돈 내야하는 학교일 뿐이고 만약에 특별하다면 무급으로 일하게도 되겠지. 미안하다

불행하게도, 최선을 다해 빌었지만 그런 음모론을 찾을 순 없었어. 사실 이 직선들의 교차점에서 내가 변칙 사항을 얼마나 적게 발견했는지에 뭔가 실망하게 됐음. 그 놈의 삼중 교차로가 하나 밖에는 없었다니까! 만약에 필드가 111개나 있고, 각각 모두가 다른 필드와 20, 30, 40번씩 교차한다 생각하면 그보다는 더 많이 갖게 될 거라 생각하겠지

하지만 그램블링 주립대가 가장 이상한 필드라고 주장할 수는 있을 거야, 왜냐면 얘네들은 여러 지점에서 진짜로 가까워지니까

여기 미시시피 해의 가운데 쪽으로 보게 되면, 그램블링 주립대가 아이오와-미시시피 교차점와 부딪히는 걸 700야드(640m) 정도 벗어나게 돼. 많은 것처럼 들릴 수도 있겠지만 걔네 경기장이 90마일(144km) 떨어졌다는 걸 생각해보면 피해간 거지

The fields of Iowa, Ole Miss, and Grambling State just narrowly miss a three-way intersection.

Juice: 그리고 훨씬 더 북서쪽의 오클라호마로 가면, 에디 로빈슨 스테디움78)에서 350마일(563km) 떨어진 곳에, 심지어 훨씬 더 비극적으로 타이거스와 가까이 피하게 돼. 텍사스와 북 텍사스 필드가 250야드(228m)만 더 가까웠다면, 가질 수 있었겠지

78) 그램블링 주립대의 스타디움 이름

The fields of Grambling State, Texas, and North Texas narrowly miss each other.

Juice: 하지만 믿기 힘들게도, 훨씬 더 먼 거리에서, 심지어 더 가깝게 벗어나기도 했음

그램블링 주립대가 걔네 광선을 루이지애나에서부터 몬태나, 뭐시기동네로 보내버려, 그리고 이게 BYU-UNC79) 교차점을 얼마나 빗겨 가나면...

79) BYU는 유타주의 위치한 브림엉 영 대학교를, UNC는 노스캐롤라이나 대학교를 의미함.

Animation: The fields of Grambling State, BYU, and UNC miss each other by just 30 yards.

Juice: ... 30야드(27m). 1500마일(2414km) 떨어진 곳에서부터.

Nine: 우우우우우우우우우웁

선들이 서로 가로지르기를 응원하게 하다니. 대단한 걸. 그 삼중 교차점은 어디에 있는 거야?

Juice: 하나밖에 없는 삼중 교차점은 오하이오, 힐스보로 바로 바깥 편에 있어. 그리고 겨우 먹히는 정도임

Washington, Bowling Green and Eastern Michigan barely form a three-way intersection.

Juice: 저기 저 워싱턴, 볼링 그린, 그리고 이스턴 미시간이 겹쳐지는 진짜 조그마한 쪼가리야. 모든 영역이 2000 제곱피트 (185제곱미터) 밖에 안 돼. 그러니까 꽤나 큰 집 정도의 크기지

Nine: 아름다워.

Ten: 하지만 이게 그 어떤 전략적 중요성을 갖는 건 아니지, 그렇지?

Juice: 아니!

가끔씩 일들이 그냥 깔끔해질 수도 있잖아!

Ten: 그럴 수 없단 게 아니었어! 그러지 말라는 게 아니었다고.

흥미로운 중요성을 좀 주입하도록 규칙 몇 개만 변경하는 걸 그만 상상할 수가 없네. 그러니까 만약에

Phone: 삐 삐 삐

삐 삐 삐

Nine: 저게 뭐야?

Juice: 오 신이시여!

외계 경보 신호임

저기 바깥의 누군가를 마침내 찾아냈다고

믿기지가 않음

그렇게나 시간이 지나고서야

Nine: 뭐라고?

Juice: ㅋㅋㅋ ㄴㄴ 그냥 지랄 좀 해봤어 누군지 한 번 볼까

안뇽

Manny: 어 안녕하세요, 커미셔너와의 만남을 요청합니다?

Juice: 오! 안녕하신지요?

(쉬 쉬쉬이이잇 님들 나 업무 전화 옴)

저는 커미셔너입니다, 누구께서 거시는지 물어볼 수 있을까요?

Manny: 저는 마누엘 바에즈, 샌 디에고 주립대의 프리 세이프티입니다.

Juice: 바에즈 씨! 언제든 좋지요. 어떻게 지내시는지요?

Manny: 괜찮은 편입니다. 아시잖아요, 발이 조금 저리고, 저는 움직이는 중이죠.

Juice: 그랬더랬지요! 지금 꽤나 모험 중이시겠군요.

Manny: 하, 뭐 그거 아시잖아요, 갈 모험이 훨씬 많죠. 신께서 함께하시길, 아마도요.

Juice: 아무렴요, 아무렴요. 행운을 빌겠습니다.

무엇을 어떻게 도와드릴까요?

Manny: 그게, 규칙을 확실히 하는 거에 관심이 있어서요. 몇 년 쯤 전에, 리그 승인을 위해 경기 계획을 제출했었습니다, 그리고 승인됐죠. 근데 제 팀원이랑 저가 제출했던 서류를 재검토하고 있다가, 승인된 버전과, 아시겠죠, 저희가 그 때 계획하고 있던 것 사이에 아주 사소한 불일치가 있다는 걸 깨달았어요.

Juice: 그러하시군요, 제가 수정해보겠습니다. 조금만 기다려주세요.

A page from Nick and Manny’s proposal for a play, filled with legalese and gibberish.

Manny: 이거를 얼마까지 기억하실지 모르겠는데, 저희가 굉장히 오래 전에 제출을 했지만, 기본적으로는-

Juice: 오 걱정하지 마십시오. 제가 꽤나 정통합니다만.

Ten: (“오, 걱정하지 마십시오! 제가 꽤나 정통합니다만!”)

Juice: (쉬이이)

Manny: 그게 33쪽을 넘기시면, 관련된 부분을 보실 수 있습니다. 이 계획에서, 저희는 D-2를 사용한다고 기술했었는데, 계획에 변경점이 생겨서 대신에 D-1로 진행을 하고 싶습니다.

Juice: 그러시군요! 도와드릴 수 있어서 기쁩니다. 그거 알려드릴게요. 제가 관련된 규칙 서류들을 전송해드려서 함께 재검토할 수 있을 것입니다. 해답을 찾아낼 수 있을 거라고 확신 드리지요.

Ten: (이 찐따 시끼 좀 봐봐! “오 네 선생님! 오 도와드릴 수 있어서 기쁩니다, 선생님!”)

Juice: (저기요 텐 선생 나 지금 업무 중이라고요 ㅇㅋ)

Nine: (ㅋㅋㅋ 네가 직업이 있다니)

Juice: (그거 알아 좆까라 해 님들 나 비밀 대화로 돌릴 거임)

지연된 점에 사과드립니다, 바에즈 씨. 먼저 부디 이 쪽의 부록 G를 보아주신다면-

Phone: -브즈즈즈지지지지지즈즈즈지짓-

Ten: 우아.

쟤가 저렇게 구는 걸 본 적이 전혀 없었는데

Nine: 완전 싹싹해졌던데! 누구인지 알아차리지도 못하겠더라.

내 생각엔 얘가 진지하게 받아들이는 직업이 커미셔너인 거 같아.

Ten: 한 번쯤은.

Nine: 열려있는 정책이 엄청 맘에 드네. 쟤가 선수들과 저런 식의 관계를 맺고 있을지는 상상하지 못했어.

Ten: 내가 보기엔 무슨 일을 하는지 알고 있는 거 같은데. 모든 스포츠 커미셔너는 증오의 대상이라고. 그게 언제나 법칙이었지. 드래프트에 가서 픽을 발표해도, 경기에 나타나도, 뭐든 간에, 그러면 언제나 야유를 먹지. 뭐가 됐든 일이 잘못 돌아가면, 네 탓이야. 쟤는 그거에 반동하려는 거 같은 걸.

세상에, 쟤 “노력”하고 있는 거잖아! 나 거기에 살짝 감동받았나봐.

Nine: 이 계획이라는 게 뭔지 궁금해지네.

닉과 매니는 지금 어디에 있어?

Ten: 한동안 따라가지를 못했었네, 잠시만 보자.

Nick and Manny take separate routes in eastern Tennessee.

Ten: 아니, 갈라졌잖아! 뭔 일이래?

그래 보니까 이거... 닉이 계속해서 조지아 공대의 북쪽으로 이동했고, 매니는 WKU80)에서 좌측으로 꺾고 미시간 주립대를 타 북쪽으로 갔어.

80) 웨스턴 켄터키 대학교

Map showing Nick’s location near Petros, Tennessee, and Manny’s location in Emory Gap, Tennessee.

Ten: 봐봐, 테네시 쪽까지 올라가 있네. 매니는 에모리 갭 바깥쪽에 딱 나와 있고, 닉은 언덕 위에 있어.

점수판 바뀐 거 혹시 본 적 있어?

Nine: 아니. 아마도 닉이 아직 조지아 공대 필드에서 풋볼 공을 다 갖고 있나봐.

Ten: 오. 그렇군.

Nick is in possession of all nine footballs.

Ten: 뭔지 모르겠네. 분열하는 게 대체 뭘 어떻게 한다는지 모르겠어.

Nine: 둘 모두 움직이고 있지도 않아, 게다가.

Ten: 주스가 분명 알고 있을 텐데.

Nine: 좆까라 하고, 우리끼리 한 번 노력해서 알아내보자.

Ten: 흐으음.

알겠어, 보자, 닉이 저기 언덕 위에 올라갔고, 움직이지를 않는다면, 숨어있는 걸 거야. 게다가, 숨기엔 좋아 보이는 장소처럼 보이기도 하네.

Nine: 그게 지금 여기서 일어나는 모든 거일 수도. 닉이 풋볼 공들을 가져간 다음 무기한으로 언덕에 숨어있는 거지. 매니는 여러 필드를 방랑하면서, 정보를 얻고 상대편 선수들이 어디에 있는지를 알아내고 있는 거야.

그러다가 어느 날에, 지금으로부터 몇 달 몇 년이 지난 후, 매니가 해당 지역이 안전하다고 판단하면 걔랑 닉이 풋볼 공을 갖고 튀는 거지.

Ten: 한 명이서 그 모든 수색 일을 한다고?

세상에, 네가. 맞을 지도, 근데 그러면 너무 오래 걸릴 거야.

그렇겠네, 만약에 영원히 숨어 있을 거라면, 더 제대로 된 지점을 생각 못하겠다. 노력해보면서 샅샅이 훑기에는 얼마나 초라한 땅덩이야 이게.

Nine: 그래. 저것들 보이지? 필드 바로 왼쪽에 있는 저 구조물들?

Brushy Mountain State Penitentiary, not far from Georgia Tech’s field.

Nine: 그래.

Nine: 저게 바로 낡은 브러쉬 마운틴 주립 교도소야.

Newspaper headline: “JAMES EARL RAY CAUGHT.”

제임스 얼 레이81) 체포되다 (내쉬빌 테네시안, 1977년 6월 13일자)

81) 1968년 마틴 루터 킹 주니어 목사를 암살한 백인우월주의자

Nine: 이건 그의 세 번째 브러쉬 마운틴 탈옥 시도였어. 세 번째 시도에서, 그와 다른 수감자 몇이 벽에 즉석 사다리를 밀어 넣었어. 가장 가까운 탑의 간수가 당황해서, 라이플을 넘어뜨렸고, 그게 문 쪽으로 넘어져서, 스스로 갇혀버린 거야. 저들을 막을 수 있는 유일한 사람이 그였다고.

그는 인간의 건축물을 정복했고, 그 다음이 자연의 것이었는데, 산들이 그를 뭉개버린 거지. 이틀 하고 반나절 동안, 그는 십 마일도 채 가지를 못했어. 사람들이 그가 움직이기엔 너무 지친 채, 누워있는 걸 발견했지.

Ten: 나 이거 기억 나.

내가 처음 깨어났을 때, 먼저 잔여 메모리를 스캔했어, 내가 발사된 후의 첫 몇 년 동안 주워 담았던 것들의 전송을 찾아보면서 말이지. 나중에 가서야 내가 이 사람이 누구였고 무슨 짓을 저질렀는지를 깨달았지.

그 때 나는 그냥 산들에 대해 생각만 했었어.

나는 아무런 노력도 없이 일 초에 칠 마일(11km)로 우주를 가로질러 여행하고 있었어. 난 어려움과 함께 움직이는 게 어떻게 느껴지는지를 고려해봤고. 그 산들에 겁먹어버렸지.

Nine: 그게, 그래도, 그걸 좋아할 이유가 확실히 저기에 많아 보이기는 하네.

Photo of a recaptured James Earl Ray in state custody.
Sunset over Georgia Tech’s field.
Long shot of the fields of Georgia Tech and Michigan State, which come very close to each other but never intersect.

Ten: 미시간 대학교. 미시간 대학교는 알겠어.

Nine: 어?

아직도 이거 보고 있던 거야?

Ten: 그래. 봐, 얘네 필드와 조지아 공대의 필드가 교차하지 않아, 그리고 그게 바로 문제야.

Nine: 너 이 경기를 좋아하는구나.

Ten: 아니, 좋아하지 않아. 내가 그것에 대해서 좋아하는 것들이 있다고.

Nine: 좋아하는 거네! 네가 그렇지 않다고 하는 거에 왜 그렇게 열심이야?

Ten: 주스랑 나 사이의 게 뭐냐면... 난 걔를 응원해주고 싶지는 않아.

경기 제작자로써, 걔랑 나는 끔찍한 협동자들이야. 나는 혼란과 기상천외함 같은 것들을 다른 요소들과 함께 균형 맞춰져야하는 재료로 봐. 걔는 그것들만 가지고 비빔밥82) 한 그릇을 만들고 싶어 하지. 그리고 나는 무슨 하피83)의 일종처럼 굴지 않으면서 안 돼라고만 너무 많이 말하게 될뿐이고. 걔가 재밌는 쪽이고, 기본 값으론, 내가 지루한 쪽이야.

82) 원문은 캐서롤(casserole)

83) 여성의 머리와 독수리의 몸을 가졌다는 신화 속 생물

내가 걜 사랑한다는 건 알잖아, 하지만 그토록 많은 시간이 지나니까, 쟤를 응원해줘야겠다는 욕망을 잃었어.

Nine: 이 경기는 걔한테 많이 의미 깊은 거 같아, 그래도. 확실해. 이건 달라.

Ten: 모르겠다 나는, 넌 이걸 어떻게 생각하는데?

Nine: 경기 그 자체 말이지?

내 생각에 이건 너무 지나치게 엄밀하고, 좌절스러울 정도로까지 적힌 그대로를 너무 충실히 따라버려서 조금이라도 흥미로운 결과라면 뭐든 없어버리는 것 같은 한계에서부터 나타나버린, 이 사나운 결과들에 대한 축하 행사인 거 같아.

옛 대학 필드와 이것들이 나있는 각도를 사용하는 것에서, “자업자득” 식의 성질이 있는데, 논쟁할만 하겠지만, 이건 현대 미국의 이야기와도 같아 보이거든.

111개의 팀을 초대하고 111개의 풋볼 공을 필드에 배치하는 것에서, 이것은 경기하는 동안 시간이 정말, 정말 오래 걸릴 거라는 것도 보장할게. 별이 형성되는 광경을 보는 것과도 같아. 보기만 하면 환상적이지만, 지켜보고 있자면 지루하지.

우린 모두 무한한 삶을 경험 중이고, 이 경기의 한없이 길어지는 본질은 우리에게, 긴 시간은 아무 시간도 없다는 것과 마찬가지라는 점을 상기시켜줘. 그거는, 개인적으로는, 내가 굉장히 교훈적이라고도 생각하는 것이기도 해.

그리고 졸라게 구리다고도 생각하고.

Ten: 흐으음.

Nine: 그러니 네가 지금 뭘 보고 있는지 말해주라.

Ten: 알겠어.

닉과 매니가 어떻게 해서 조지아 공대의 필드에서 미시간 주립대의 필드를 향해 직접적으로 뛰어넘어가고, 걔네 풋볼 공 아홉 개도 함께 가져갈 수 있다고 가정해보자. 그 아홉 개는, 자연스럽게, 미시간 주립대의 점수에 더해질 거야. 우리가 점수판에서 볼 변화는 이런 거겠지:

Animation: Michigan State goes from 15 to 24 footballs on the scoreboard, but its ranking doesn’t change.

Ten: 당연히, 조지아 공대는 상위 오 등에서 완전히 떨어져나갈 거야. 결과적으로는, 다른 팀들 모두가 여기 한 순위씩 올라가는 거고. 하지만 미시간 주립대는 움직이지 않아, 애초에 시작할 때부터 1위 팀이었으니까.

하지만 팀들은 자신들만 갖고 있는 풋볼 공의 숫자만을 띄우는 점수판에 접근할 수 있어. 그렇다면 대부분의 팀이라면, 볼 수 있는 전부는:

Animation: Same as above, but without the number of footballs displayed.

Ten: 만약 이게 볼 수 있는 전부라면, 뭐가 일어났는지 최우선으로 무얼 추측할 수 있을까?

Nine: 음, 확실하게는 조지아 공대가 자기 풋볼 공을 전부 잃었단 거겠지. 당연히, 애초에 몇 개를 갖고 있는지는 모르겠지만. 스물다섯? 넷? 알 수 있는 방법은 없어, 그냥 이것만 바탕으로 하면.

사우스캐롤라이나 주립대가 갖고 있다 하는 것도 가능해, 한 순위 올라갔으니까. 따로 놓고 보자면, 이거는 1위인 미시간 주립대와 2위인 조지아 서던이 상당히 앞서있다는 걸 의미하기도 해, SC 주립대가 공대 풋볼 공을 자기네가 이미 갖고 있는 것과 합쳤는데도 아직 3위에 있다는 거니까.

하지만 공대의 모든 풋볼 공이 그냥 필드 저 너머 어딘가로 떨어져나갔다는 거도 가능하겠지. 그런 일도 일어날 수 있어. 트럭에 있던 그 사람도 봤잖아. 그가 필드 바깥으로 운전해 나가게 되면, 공은 그냥 점수판에 반영되지 않는 거겠지.

나는 그걸 가장 그럴싸한 시나리오라고 둘래.

무슨 사악한 스도쿠 변종 같은 거를 하고 있는 기분인 걸.

Ten: 하지만 네가 자동적으로 추론해낼 수 없는 것은 미시간 주립대가 그걸 갖고 있다는 거야. 왜냐하면 꼼짝하지도 않았으니까.

Nine: 그래, 가능성이 있긴 하지, 그래도 정확히 그건 아닐 거야.

Ten: 당연하지, 미시간 주립대였다면, 무슨 일이 일어났는지 굉장히 잘 알고 있을 걸, 자기네 총점을 볼 수 있을 테니까:

View of the scoreboard from Michigan State’s perspective. They can see that their total has changed, but can’t see any other team’s total.

Ten: 그래서 네가 만약에 닉과 매니라면, 미시간 주립대가 너를 찾아다니고 있을 거야, 심지어 걔네가 너희가 누군지나, 필드의 어느 곳에 있는지를 필수적으로 알지 못하더라도.

Nine: 하지만 최소한 걔네들이 무슨 일이 일어났는지를 정확히 알고 있는 유일한 쪽일 텐데. 전국과 비교해 봐도 걔네뿐일 거야.

Ten: 그래, 그리고 미시간 주립대의 필드로 뛰어 넘어가는 게 저 둘에겐 바로 이런 식으로 일종의 위장을 제공해주겠지.

당연하겠지만, 여전히 전국을 가로질러 가기는 가야 해. 하지만 내 생각에는 전국에서 가까이에 있는 그딴 모든 팀들이 조지아 공대가 방금 점수판에서 파멸하는 걸 보면, 갖고 있는 모든 걸 공대네 필드로 보내버리겠지, 그냥 필드 바깥 저 어딘가에 널브러져 있을 지도 모를 공들을 발견해보려고. 아홉 개의 풋볼은 어마어마한 수고, 수많은 학교들이 아직 달리 할 일이 없잖아.

만약 그게 일어난다면, 전국의 나머지를 비워버릴 거야, 그러면 닉과 매니는 집으로 가는 데까지 훨씬 덜 어려운 시간을 보낼 거고.

하지만, 이것은 우리를 중심 문제로 다시 돌려보내: 미시간 주립대와 조지아 공대는 교차하지 않아. 스파르탄 스타디움과 바비 도드 스타디움은 거의 똑같은 각도로 지어졌거든.

The fields of Georgia Tech and Michigan State at night.

Ten: 만일 닉과 매니가 걔네 공을 미시간 주립대로 가기 위해 말 그대로 아무 필드를 가로질러서 날랐다면, 그 필드의 학교가 점수판 위에 뜨게 될 거야. “봐, 조지아 공대가 저 밑으로 떨어졌고 동시에 WKU가 저기 위로 올라갔잖아.” 걔네가 어디로 건너갔는지가 당연해지는 거지. 모두가 어디에 있는지도 알 거고. 끝장난 거야.

Nine: 그럼, 모든 가능성을 그냥 다 열어놓고 보자. 노랑에서 초록으로 세 번째 필드를 타지 않고 어떻게 점프할 수 있어?

Ten: 어어어.

Nine: 아이디어나 좀 만들어보자, 얼마나 멍청하든 간에.

예를 들어서, 닉이 매니에게 던질 수가 있지.

Ten: 필드들은 열 마일(16km)이나 떨어져있는걸.

Nine: 맞아, 열 마일씩이나 던질 순 없지, 그래서 내가 멍청했다 한 거야.

Ten: 당연하게도, 그냥 가로질러 뛰어간다는 선택지를 다뤄볼 수 있겠지, 근데 얘네가 저장해둔 영역 밖 시간은 18분 뿐이야. 가능하지 않아.

Nine: 그냥 목록을 좀 내려가나 볼게.

운전은 할 수 없다, 맞지?

Ten: 그래, 규칙 위반이야. 어떤 것이든 운전할 수는 없어. 조종 금지.

Nine: 자전거도 안 되네, 그럼.

Ten: 그렇지.

Nine: 가까이에 사는 누군가한테 그냥 배달해달라고 부탁할 수도 없는 거지?

Ten: 안 돼, 비-선수들은 어떤 방식으로든 고의적으로 공과 상호작용하는 것에서 완벽히 금지되었어.

그리고 안 돼, 공을 훈련받은 동물에게 묶어서도 안 되고.

Nine: 분명히, 트럭에 있던 사람이 어떤 지시가 된다면, 비-선수가 알아차리지 못한 채로 공을 옮기는 것은 합법이라는 거네.

흐으음. 여기 뭐가 있을 거 같긴 한데.

누군가 여기서 일하고... 여기에 산다고 생각해보자.

Animation: A home on Michigan State’s field, and a place of business on Georgia Tech’s field.

Nine: 그 사람들이 알지 못하는 채로 주차장에 있는 차에 그냥 넣어버리는 거야, 다른 필드로 이동한 다음에, 걔네 차고에 있는 차에서 꺼내오는 거지.

당연히 이거는 부조리할 정도로 거대한 운을 바탕으로 상상할 수 없을 정도로 수색하는 것을 요구하겠지.

Ten: 그건... 합법적일 것처럼 보이긴 하는데! 이론적으로는 합법이야. 실제적으로는 거의 불가능하겠지.

Nine: 주스에게 그게 언제든 일어난 적이 있는지를 물어봐야겠다. 이게 닉과 매니의 대규모 계획일 거라곤 상상이 안 되긴 하는데, 그래도.

Ten: 맞아, 동의해.

내 생각엔 네가 아마 어... 그냥 말자.

Nine: 뭔데?

Ten: 에이, 어쨌든 불법이라고. 백 피트 이상의 밧줄은 금지. 멍청하네, 신경 쓰지 마.

Nine: 오!

오 그러니까 너 막, 풋볼을 몇 마일은 긴 밧줄에다 묶겠다는 거지, 그 다음 다른 필드로 뛰어가서 당겨오는 거고!

Ten: 알겠어 알겠어 알겠어 알겠어.

Nine: 하아아아아아하하하 막 물고기를 감아오는 것처럼. 공을 몇 마일은 되는 나무와 거리와 건물과 그 모든 거를 가로질러 당겨오는 거야. 끼이게 하는 게 몇 백 만 개는 될 걸, 그리고 그게 일어나면 그 놈의 것들을 가지러 영역-밖 시간을 엄청나게 소모해야 할 거야.

Ten: 그래 나도 알아, 멍청하다니까.

Nine: 웃기긴 하네, 그래도.

열기구는? 무인이니까, 아무도 조종하지 않잖아.

Ten: 안에 아무도 없이? 그럴 순 있을 거 같은데, 그게 존나 어디까지 갈지는 아무도 모른다는 거지. 아마 엉뚱한 곳에서 멈출 걸.

Nine: 자연적인 힘 같은 걸 떠올려보려고.

토네이도?

Ten: 그렇겠죠, 낸시.

Nine: 오, 하류! 그냥 물에다 넣는 거야. 모세한텐 먹혔는데.

Ten: 그래 그렇네, 그런 적 있었어! 다른 경기들에서 봤던 적 있어.

근데 그 경기들에서는 제한되지는 않았었네, 가고 싶은 곳이면 아무데나 돌아다닐 수 있었으니까.

꽤 느린 편일 테고. 굉장히 아슬아슬하기도 하겠다. 강이 공을 둑이나 어디 그런 곳에 떨어뜨려 놓기 쉬워, 카누나 뭐 그런 거에다가 넣는다고 하더라도 말야.

심지어도, 강을 예측하기는 힘들지. 제대로 위치 잡지 않으면, 굉장히 쉽게 지나쳐버릴 거야. 그렇게 된다면 그냥 사라져버리는 거지.

Nine: 그래, 닉과 매니는 한 명이 놓고 다른 하나가 잡으러 갈 수도 있겠네. 내 생각엔 얘네들은 뭐 그런 거에다가 걸어보기에는 너무 많은 해를 투자했던 거 같아.

Ten: 이런.

조종할 필요가 없는 무언가...

그거 있지, 지금쯤이면 사람들이 텔레포터라도 발명했을 거 같잖아. 당연하게도, 어쨌든 간에 좌표 값을 입력해야 하니가, 아마 그것도 조종인 거 같아.

스타 트렉은 24세기인가 그 즘이 배경이거든. 우리는 201세기에 있고 사람들이 은하계간 우주비행선에 가장 가깝게 가질 수 있던 것이... 나네. 안타까워라.

Nine: 복제기는 있잖아, 최소한. 음식이나 뭐 그런 것들.

Ten: 그게 나한텐 참도 좋겠다.

Nine: 잠깐만.

기차.

Ten: 기차? 기차는 운송 수단이잖아.

Nine: 운송 수단을 명백하게 금지하는 것은 책에 아무것도 없었잖아, 그래도. 그냥 조종 금지만.

Ten: 기차는 조종할 수 있어, 그래도, 명백하게. 스위치를 움직이면, 기본적으로는 조종하는 거야.

Nine: 네가 하는 건 아니잖아, 그래도. 자동이잖아. 네가 하는 거는 시동을 건 다음 트랙에다 밀어 넣는 거뿐이지. 그게 어디로 가는지는 네 손에서 떠난 일이야.

Ten: 그게

가장 가까운 노선이 어디지 닉이랑-

Nine: 벌써 찾아보았지. 바로 이거야.

A highlighted stretch of railroad track, running between the fields of Georgia Tech and Michigan State.

Nine: 쟤들이 어디에 위치해 있는 지를 봐봐. 거기서 달리 할 일이 대체 뭐가 있겠어?

Ten: 그래, 매니는 철도 쪽에 바로 가깝게 있네, 하지만 닉은 저기 언덕에서 뭐하는 건데?

Nine: 기차를 지켜보는 거지.

Nick up in the hills, not far from the railroad track.

Nine: 여기 위에서는, 올리버 스프링스를 넓게 조망할 수 있어. 근처로 오는 모든 기차를 안전하게 볼 수 있을 거야.

게다가, 기차는 보통 이 경로를 따라 주차를 하기도 해. 차장들이 기차에서 내린 다음에 며칠 동안 놓아둘 거야. 다음 번에 기차가 굴러 들어와서 필드 쪽에 주차를 하면, 거기로 내려가서, 공을 그 위에 적재한 다음에, 엔진을 시작할 수 있지.

Ten: 그러면 유령 열차가 되는 거네, 기본적으로는. 닉이 시동을 건 다음 미시간 주립대 필드를 향해 열 마일 서쪽으로 보내버려, 매니가 에모리 갭에서 기다리고 있는 곳으로.

올리버 스프링스와 에모리 갭 사이에는 두 개의 스위치가 있고, 지금은 둘 모두 올바른 위치에 놓여있는 거 같아 보여. 지금 당장이지만, 어쨌든.

하지만 멈출 수는 없잖아.

내 생각엔... 연료가 다 나갈 수 있다는 걸 확실히 해놓으면 그냥 될 거야. 많은 양을 빼내긴 해야겠지, 아마도.

Nine: 아님 그냥 연료통을 때려서 새게 하던가.

Ten: 둘 중 어느 거든, 걔네 쪽에서는 해야 할 계산이 많아. 두 필드 사이에 놓인 철도를 따라 13마일(20km)짜리 여행은 되네. 그리고 매니는 갖고 있는 OBT의 초들을 할 수 있는 한 남겨놓아야 할 거고. 만약 기차가 사 분의 일 마일이라도 더 멀거나 가깝게 멈춘다 해도, 그 말은 매니가 반 마일이나 거기까지 달려가서 공을 갖고 돌아와야 한단 얘기야. 걔만큼 아무리 빠른 사람이더라도, 그건 이에서 삼 분 정도야. 그만큼 시간을 죽일 정도로 여유 있진 않을 걸.

그리고 이건 실제 기관차가 공대 필드에 멈춰 서서 닉이 실제로 다운필드로 내려가서 갖고 올라온다는 걸 가정했을 때잖아.

난 모르겠다. 이건 미쳤어.

나는 “탈주 기차”가 실행 가능한 계획이라 생각하지 않아. 여기선 아냐. 봐, 철도가 너무 많이 휘어진다고, 게다가 그걸 늦출 수 있는 사람은 아무도 없을 거라니까. 탈선하지 않게 유지할 수가 없어.

Nine: 예전에는 일어났었어.

Ten: 뭐 그렇지, 탈주 기차들은 있어왔으니까. 하지만 여긴-

Nine: 여기. 바로 여기. 정확히 이 자리에서.

Newspaper headline: “LOCOMOTIVE RUNS WILD BEHIND FAST PASSENGER. Without a driver, engine runs out of railway yards at Emory Gap.”

기관차가 승객을 지나쳐 빠르게 달아나다

운전자 없이, 에모리 갭의 열차가 차량 기지 바깥으로 달려 나가다.

Same newspaper article, detailing that a ghost train left Emory Gap without a driver, was going 60 MPH at one point, and eventually stopped in Elverton.

[에모리 갭, 테네시] : 테네시 중앙 승용 열차 203호가, 알려지지 않은 이유로, 오늘 아침 에모리 갭의 지역 차량 기지에서 전속력으로 달려 나갔다.

[해리먼, 테네시] : 기관차가 5:03에 해리먼에 닿았을 때에 차량은 시속 육십 마일(96km)로 이동하고 있었다. 매연이 엔진에서 뿜어져 나오고 있었으며 그동안 그 어떤 조종사도 열차에 없었으며 거대한 증기 기관은 매 마일마다 속도가 올라가는 듯 보였다.

[엘버튼, 테네시] : 테네시 센트럴의 조차장이 열차가 에모리 갭을 떠났단 것을 발견하자마자, 그를 찾기 위해 열차가 한 대 보내졌고, 기관차가 엘버튼에 다다랐을 때 쯤 그것을 따라잡았다. 엔진은, 달리는 동안 나빠지지는 않은 상태로, 훗날의 사고를 방지하기 위해 에모리 갭으로 연행되었다.

Ten: 세상에나.

Nine: 바로 이거네.

Ten: 쟤네가 하려는 게 이거야.

Another view of the crucial stretch of railroad track.

Ten: .Did we guess right?

Juice: .yep, exactly right

Nine: .We did it! What do we win?

Juice: .a free copy of my self-published ebook, “wayne gets the measles”

Nine: .Condolences to Wayne.

Juice: .essentially wayne comes home from fourth grade one day feeling under the weather. alfred keeps him out of school for the next few weeks and tells him, “no crime fighting until you’re better”

without wayne’s shoulders to stand on, his brother bruce must crawl into the suit and fight crime all by himself

he’s awful at it. his cape is way too long so he keeps trippin on it

can’t see where hes goin

drives the batmobile into the side of a denny’s

Nine: .That  actually sounds pretty funny.

Juice: .it’s not meant to be funny and frankly i’m a little hurt that you would say that

let’s talk about something else

Ten: .When you were writing the rule book, did you leave this train loophole on purpose?

Juice: .no! i honestly thought i made it illegal

Northwestern’s field runs along a train depot in chicago. some time back they approached me and argued that since you don’t steer trains, they’re legal

had no choice but to rule in their favor. ultimately though they couldn’t find a way to make it useful

Ten: .Yeah, it seems like the use cases are a little bit limited.

Juice: .this would certainly be the first effective use of a train we’ve ever seen in this game

Nick’s a skilled engineer no question, but i still have my doubts about it

Nine: .There are so many unknowns. You shove something out there into the horizon, so far off you can’t see it. You have no control over where it goes.

You just hope it finds its way.

Ten: .You would know a little something about that.

Nine: .Sure would.